تبليغاتX
ایکاریوس

و او که شبی و تنها شبی را در این ملک آرمیده در جریان موج مستمر زمانه خفته است، چه نیازی دارد به شنیدن دردهای هزارساله ی این ملک هزار مالک - برگرفته از: ایکاریوس- نامه ای به رهبران قوم در خارگ
 

کشتی سوخته، یادگاری از جنگ نفتکش ها

polyscqndiq

هر مسافری در سفر به خارگ و در بازدید از سواحل غربی جزیره، بقایای کشتی غول پیکری را می بیند که ۲۲ سال است در آغوش آبهای آرام خلیج تن به آفتاب سوزنده ی جنوب سپرده است و روایتگر سالهایی است که به رغم بمباران های بی وقفه ی هواپیماهای عراقی، شیرمردان صنعت نفت به یاری اهالی فداکار خارگ، نگذاشتند که حتی لحظه ای صادرات نفت ایران، متوقف شود. سوپر تانکر "پلی اسکاندیا" نام این نفتکش است که در واقع اینک تبدیل شده به یادگاری از آن روزهای سخت. و هنوز بسیار خاطره ها را در ذهن کسانی که آن روزها شاهد آتش گرفتنش بر اثر اصابت بمب های عراقی بوده اند، زنده می سازد.  به دلیل اینکه به هنگام اصابت بمب در حال بارگیری نفت خام (سال ۶۴) بوده، به سرعت و البته با تلاش خستگی ناپذیر شیرمردان صنعت نفت از بازوهای بارگیری اسکله جدایش کردند و به نزدیکی ساحل در فاصله ۵۰۰ متری از ساحل انتقال دادند. به گفته آنها که از نزدیک شاهد سوختنش بوده اند، این کشتی در حدود ۳ ماه به طور شبانه روزی در حال سوختن بود و از این طریق هزاران بشکه نفت خام بر باد رفت و عوارض بسیار مخربی هم تا سالها بر اکوسیستم دریایی خلیج فارس باقی نهاد.  اطراف بقایای "پلی اسکاندیا" که در میان اهالی جزیره به "کشتی سوخته" معروف است امروزه یکی از مهمترین مکان های ماهیگیری است و برای غواصانی که به تماشای باقیمانده های کشتی در دریا علاقه مندند، مشاهده قسمت های زیرآبی "پلی اسکاندیا" خالی از هیجان نیست.  البته فراموش نکنید که به هنگام غواصی در اطراف "پلی اسکاندیا" کوسه های سفید هم در اطرافتان به دنبال دسته های ساردین و "میشک ها" و دیگر ماهی های آن منطقه خواهند بود.

 

 |+| نوشته شده در  دوشنبه 13 اسفند1386ساعت 12  توسط ایکار  | 
 

خارگ به روایت نویسندگان و جهانگردان تاریخ - قسمت اول

گردآوری: مصطفی دهقان

توضیح: یادداشت های زیر تنها بخشی است از گزارش ها و یادداشت های جهانگردان و باستان شناسان مذکور.

۱- ابن خرداد به - نویسنده ی کتاب " المسالک والممالک" در سال ۸۴۶ میلادی چنین می نویسد:" از بصره تا جزیره خارک پنجاه فرسخ و آن جزیره ایست که یک فرسخ در یک فرسخ است و در آن زراعت و انگورستان و نخلستان است."

۲ - ابوریحان بیرونی در " ذیل الچماهر فی معرفه الجواهر" می نویسد:" و قد قیل ان الدره الیتیم اخرجت من هناک" ترجمه: و گفته اند  درّ یتیم از آنجا استخراج می شود.   

                            سایر موارد را با کلیک بر روی ادامه مطلب مشاهده کنید!

 


ادامه مطلب
 |+| نوشته شده در  دوشنبه 29 مرداد1386ساعت 4  توسط ایکار  |